понедельник, сентября 12, 2005

Язык

08.09.2005 15:09 Вчера Соня пошла в школу. Не получилось у меня отвести первый раз в школу как по традиции. Съездил, посмотрел на нее, у них была перемена, они вышли во двор гулять. Отличается, конечно, от того, как я пошел в школу. Здесь больше напоминает детский сад. За ними смотрят, они играют в детской площадке. Не так как мы бесились на переменах, а нам запрещали. Соне нравиться. У нее появилась подружка. Как зовут, Соня не смогла повторить. Девочка из Мексики. Сегодня я тоже пошел в школу языка. Как положено встал пораньше. Для меня большая проблема вставать и ложиться. Вечером не могу уснуть. В приемной мне выдали бумагу и направили на третий этаж. Когда поднялся, то прочитал имя. Пришлось возвращаться. Ибо на Лору Константинову я не очень похож. Еще полчаса прождал, пока найдут мои бумаги. Занятие было по повторению passe compeser. Мне понравилось, что мои знания достаточно неплохи. Могу сравнивать себя с другими учениками и видеть, что я не самый отстающий. В классе много китайцев, испанцы и немного славян. В конце занятия меня подсадили к болгарке. Видел еще одну пару, возможно русские. Когда занимался с китайкой, то был шокирован ее произношением. Проблема с «ж». Слово бонжур звучало как болнур, бондур, бонзур. У меня получалось нормально ставить глаголы, но когда дошло дело до письма, то тут я притих, а стала выступать другая китайка. С грамматикой у нее лады. Занятия ведутся на французском языке, преподавателю удаются объяснять значения некоторых слов. В целом я доволен. Потихоньку буду привыкать к языку. Теперь отличия. Преподаватель меня поправил, сказал, что petit dejaneur не употребляется в Канаде , хотя я видел вывеску. Будушее простое звучит не как фитюр семпл, а фитюр саймпл. 9/11/2005 7:54 PM С одной стороны хорошо, что я изучал язык в Украине, иначе и бы не смог понимать преподавателя. Ведь занятия только на фр. и я 90% понимаю, это здорово. С другой стороны невозможно было выучить язык так, что бы не столкнуться с нынешней проблемой. Если бы я ехал во Франции, это один вариант, а тут другое дело. Вижу что и люди из с других стран произносят также как и я некоторые слова и видимо тоже сталкиваются с такой же проблемой. Вместо увер(открыть) – увай. Вместо жо но сви па – ши па. Как заметил еще я в группе самый новоприбывший. Некоторые уже по полгода, другие года, а мы на одном уровне. Разнюхал также что есть занятия после обеда, так я сразу на них и записался. Получается , что буду заниматься с 8.30 до 15.30. Сплошное разговаривание на фр. В пятницу было так, что реально притомился. Теперь у меня есть занятие на ближайшие месяцы. Остается пробить ходы с подработкой. Еще заметил особенность славян. Я имею ввиду не только граждан СНГ. На занятии нет ни одного русского. Есть болгарки, румыны, полячка в дневной группе. Их видно по какой то грусти в глазах, по светлым лицам.

Комментариев нет: